TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 2:34

Konteks

2:34 So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way 1  they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.

Bilangan 8:20

Konteks

8:20 So Moses and Aaron and the entire community of the Israelites did this with the Levites. According to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, this is what the Israelites did with them.

Bilangan 8:22

Konteks
8:22 After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.

Bilangan 13:26

Konteks
The Spies’ Reports

13:26 They came back 2  to Moses and Aaron and to the whole community of the Israelites in the wilderness of Paran at Kadesh. 3  They reported 4  to the whole community and showed the fruit of the land.

Bilangan 15:19

Konteks
15:19 and you eat 5  some of the food of the land, you must offer up a raised offering 6  to the Lord.

Bilangan 16:11

Konteks
16:11 Therefore you and all your company have assembled together against the Lord! And Aaron – what is he that you murmur against him?” 7 

Bilangan 16:28

Konteks
16:28 Then Moses said, “This is how 8  you will know that the Lord has sent me to do all these works, for I have not done them of my own will. 9 

Bilangan 18:1

Konteks
Responsibilities of the Priests

18:1 10 The Lord said to Aaron, “You and your sons and your tribe 11  with you must bear the iniquity of the sanctuary, 12  and you and your sons with you must bear the iniquity of your priesthood.

Bilangan 23:17

Konteks
23:17 When Balaam 13  came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, “What has the Lord spoken?”

Bilangan 23:19

Konteks

23:19 God is not a man, that he should lie,

nor a human being, 14  that he should change his mind.

Has he said, and will he not do it?

Or has he spoken, and will he not make it happen? 15 

Bilangan 26:46

Konteks
26:46 Now the name of the daughter of Asher was Serah. 16 

Bilangan 33:52

Konteks
33:52 you must drive out all the inhabitants of the land before you. Destroy all their carved images, all their molten images, 17  and demolish their high places.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:34]  1 tn The Hebrew word is כֵּן (ken, “thus, so”).

[13:26]  2 tn The construction literally has “and they went and they entered,” which may be smoothed out as a verbal hendiadys, the one verb modifying the other.

[13:26]  3 sn Kadesh is Ain Qadeis, about 50 miles (83 km) south of Beer Sheba. It is called Kadesh-barnea in Num 32:8.

[13:26]  4 tn Heb “They brought back word”; the verb is the Hiphil preterite of שׁוּב (shuv).

[15:19]  5 tn The verse has a temporal clause that actually continues or supplements the temporal clause of the preceding verse. It is made up of the temporal indicator, the infinitive construct with the preposition, and the suffixed subjective genitive: “and it shall be when you eat.” Here it is translated simply “and eat” since the temporal element was introduced in the last verse.

[15:19]  6 tn This is the תְּרוּמָה (tÿrumah), the “raised offering” or “heave offering” (cf. KJV, ASV). It may simply be called a “contribution” (so NAB). The verb of the sentence is from the same root: “you shall lift up/raise up.” It was to be an offering separated from the rest and raised up to the Lord in the sight of all. It was designed to remind the Israelites that the produce and the land belonged to God.

[16:11]  7 sn The question indicates that they had been murmuring against Aaron, that is, expressing disloyalty and challenging his leadership. But it is actually against the Lord that they had been murmuring because the Lord had put Aaron in that position.

[16:28]  8 tn Heb “in this.”

[16:28]  9 tn The Hebrew text simply has כִּי־לֹא מִלִּבִּי (ki-lomillibbi, “for not from my heart”). The heart is the center of the will, the place decisions are made (see H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament). Moses is saying that the things he has done have not come “from the will of man” so to speak – and certainly not from some secret desire on his part to seize power.

[18:1]  10 sn This chapter and the next may have been inserted here to explain how the priests are to function because in the preceding chapter Aaron’s position was affirmed. The chapter seems to fall into four units: responsibilities of priests (vv. 1-7), their portions (vv. 8-19), responsibilities of Levites (vv. 20-24), and instructions for Levites (vv. 25-32).

[18:1]  11 tn Heb “your father’s house.”

[18:1]  12 sn The responsibility for the sanctuary included obligations relating to any violation of the sanctuary. This was stated to forestall any further violations of the sanctuary. The priests were to pay for any ritual errors, primarily if any came too near. Since the priests and Levites come near all the time, they risk violating ritual laws more than any. So, with the great privileges come great responsibilities. The bottom line is that they were responsible for the sanctuary.

[23:17]  13 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

[23:19]  14 tn Heb “son of man.”

[23:19]  15 tn The verb is the Hiphil of קוּם (qum, “to cause to rise; to make stand”). The meaning here is more of the sense of fulfilling the promises made.

[26:46]  16 tn Also mentioned in 1 Chr 7:30.

[33:52]  17 tn The Hebrew text repeats the verb “you will destroy.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA